Lo más probable es que en algún momento de tu vida, por desgracia, tengas que hacer una reclamación por un mal servicio en un restaurante, tienda o hotel. Y, si estás en el extranjero, deberás hacerlo en inglés. Aquí te ayudamos a expresarte bien y con educación.
Good manners (buenos modales)
Cuando nos quejemos deberíamos hacerlo siempre de una manera educada y con calma.
To make a complaint – I made a complaint in the shop
To complain about something / someone to someone – I complained to the manager about the poor service.
Si vas a hacer la reclamación en el momento, podrías empezar así:
- I´d like to make a complaint please
- I´m unhappy about the food / room / service
- I´d like to speak to the manager
- Sorry, but I think there´s a problem
Los verbos modales nos ayudan a mostrarnos más tranquilos y educados:
- Could I talk to the manager please?
- Would you be able to help me with my problem?
- Can you please tell me….?
Written Complaint
En cualquier momento puedes hacer una reclamación escrita, o puedes enviar un correo electrónico, o más moderno todavía, escribir un tweet o poner algo en Facebook o Instagram. Pero siempre es buena idea comenzar de manera formal:
I filled in a complaint form at the reception (Rellené el formulario de queja).
Dear Sir/Madam
Dear Mrs/Mr/Ms Smith (si conoces el nombre del jefe)
I would like to complain about…
I´m not happy because…
I would like some compensation… / a refund / another ticket…
Explaining the problem:
What’s the problem?
Hemos comenzado la reclamación y ahora tenemos que explicar el problema:
- The problem is…
- There´s been a misunderstanding…
- I think there´s been a mix up…
- I don’t understand why…
In a Restaurant:
The food is cold / salty / off. La comida está fría / demasiado salada / caducada.
It´s not what I ordered. No es lo que pedí.
The plate / cutlery is dirty. El plato / cubertería está sucio.
The waiter is rude. El camarero es mal educado.
I think you´ve overcharged me. Creo que me ha cobrado de más.
You´ve given me the wrong change. El cambio está mal.
In a hotel:
The room is dirty / messy. La habitación está sucia / desordenada.
It´s too hot / cold. Hace demasiado calor / frío.
It´s not what we booked. No es lo que reservamos.
The other guests are noisy. Los otros huéspedes hacen mucho ruido.
In the airport:
We have been delayed for three hours. Llevamos 3 horas de retraso.
We have received no information. No hemos recibido ninguna información.
The plane is overbooked and it is not our fault.
El avión tiene overbooking y no es nuestra culpa.
You have lost my suitcase. Me han perdido la maleta.
What happens now?
Tras la reclamación, generalmente, solicitamos algún tipo de compensación o cambio inmediato.
- I´d like some compensation please.
- I´d like a free night (in a hotel).
- Can I have a discount please?
- I´d like to be upgraded.
Ahora ya sabéis como poner una queja, ¡aunque esperamos que no os haga falta muy a menudo! ☺
Photo by Omar Prestwich on Unsplash