Estamos llegando al final de otro año (y otra década) y en estas fechas, la gente suele empezar a tener pensamientos melancólicos y mirar atrás con anhelo.

¿Alguna vez has dicho cosas como: “¡Cómo echo de menos a / ¡Qué pena que ya no se hace…!”

Pero, en balanza, ¿cuánto hemos perdido y cuánto hemos ganado en la manera en que vivimos hoy en día? Vamos a verlo.

The way we eat:

Puede que tengas buenos recuerdos de la comida de tu abuela – esos platos calientes muy laboriosos de cuchara. Quizás, comías más y pasabas más tiempo en la mesa. De vez en cuando nos sentimos un poco desanimados o tristes, y recurrimos a nuestras comidas favoritas. En inglés lo llamamos comfort food – esos platos que te recuerdan a tu infancia y te reconfortan. Mi comfort food favorito es: a cup of tea, toast and chocolate. Pero claro, ¡soy inglesa! ¿Cuál es la tuya?

En el pasado, comíamos menos platos preparados y más homemade, es cierto. Pero, hoy en día, tenemos mucha más variedad de platos para elegir – desde casa, podemos pedir comida de casi cualquier país del mundo y de todo tipo: vegetariana, orgánica, vegana, etc… 

 

The way we travel:

Vacaciones, en el pasado, solían ser nacionales, familiares y quizás un poco aburridas ¿verdad? Hoy en día, los españoles viajan más que nunca – al extranjero o en España, y de otra manera. Quizás para menos días – mucha gente ahora coge, en vez de un mes entero de vacaciones, una semana por allí y las reparten más. Van con amigos, familia o novios y no siempre a la playa para tostarse durante horas bajo el sol, sino a la montaña, a un crucero, o a recorrer un país entero en coche.

The way we work:

En el pasado, la gente esperaba seguir en el mismo puesto de trabajo durante años, incluso hasta la jubilación. Ahora, solemos movernos más entre distintas empresas e incluso trabajando más como freelance. (A veces porque queremos y a veces ¡porque no nos queda más remedio! Usamos más inglés en el trabajo, o por lo menos nos piden tener conocimientos de ello, porque el negocio, estos días, es más global y tenemos más trato con otros países y el inglés sigue siendo la lingua franca del mundo de negocios. 

The way we study English:

La manera de enseñar idiomas en España ha cambiado mucho en los últimos 20 años. Los profes de antes no tenían muy buen nivel de inglés, había muchos niños en clase y se daba mucha más gramática y poca conversación. Ahora, se pone mucho más énfasis en la importancia de saber otros idiomas, sobre todo el inglés. En Talking with Cambridge House, tenemos incluso otra manera de aprender inglés y ¡desde tu propia casa! En Madrid tenemos 6 escuelas, con más de 30 años de experiencia, donde puedes practicar tu inglés en grupos reducidos. Pero, con Talking, nuestra nueva plataforma de aprender inglés, puedes tener las mismas ventajas de la academia, pero en el horario y lugar que quieras. El futuro es el online – te da mucha más libertad de horarios y puedes elegir la forma de aprender que más va contigo. Estudias, incluso desde tu teléfono móvil, y luego tienes varias clases de 30 minutos cada mes, online, cara a cara con un profesor para hablar y mejorar tu inglés hablado. 

Así que, visto de esta manera, el presente tiene muchas ventajas que no tenía el pasado, ¿verdad? No pasa nada por mirar atrás de vez en cuando para recordar cosas, pero no olvides aprovechar de lo que tenemos hoy en día y ¡vivir todas estas oportunidades a tope!

Useful Vocabulary:   (Talking about the past)

 

USED TO:                     We used to go to my gran’s house every Sunday.

(Solía)                            I didn’t use to like tea, but I do now. 

                                       Did you use to play the piano?

WOULD:                      My sister and I would go to the cinema every Saturday.

(Solía – más                My dad would take us walking in the countryside.

nostálgico)               

MISS:                             I really miss my gran’s homemade soups.

(echar de menos)        I don’t miss going to school every day.

                                       Do you miss seeing your parents?

REGRET:                       I regret not visiting my grandad more. 

(Arrepentirse)             I don’t regret coming to live in Spain.

                                      Do you regret studying law?